Yarn-Spirit

DSC_0004mm

Joulun jälkeen katselin käsityökaappiani todeten, että se pursuilee lankoja jotka ovat jääneet työstämättä joko sen takia, että niitä on liian vähän mihinkään mitä voisin tehdä läheisilleni tai sitten en ole pitänyt langoista koska niitä ei ole ollut mukava neuloa.
Seurauksena oli päätös, että langoista on päästävä vähitellen eroon ja aloin neuloa hetken mielijohteesta mitä milloinkin mieluisalle tuntui.
Kuvissa näet tämänhetkiset aikaansaannokseni. Tummanpunaista aikuisten villatakkia ja nuken päällä olevaa mekkoa lukuun ottamatta olen tehnyt neuleet joulun jälkeen. Tarkoitukseni on lahjoittaa suurin osa neuleista hyväntekeväisyyteen lukuun ottamatta paria neuletta jotka aion säilyttää siltä varalta että minustakin tulisi mummi jonain päivänä.
Aion jatkaa kaapissani olevien lankojen ”tuhoamista” samaan tapaan tästä eteenpäinkin, sillä tämä esitelty on vasta pikku raapaisu lankavarastoni pinnalta. Yritän välttää uusien lankojen ostamista kunnes tulee todellinen tarve.

DSC_0011m

After Christmas I watched my yarn cupboard and saw the shelves bursting with yarn that I didn’t want to knit for one reason or another – or then there were so small yarn-balls that they weren’t enough to make any bigger knits. So I made the decision to knit all this yarn before I buy new.
The photos show you what I have knitted after Christmas. Only the red cardigan and the lilac dress that the doll is wearing were made before.
I’m going to give most of these knits to charity, only couple of them I’m going to save just in case that I’ll become a grandmother someday.
I will continue knitting of the yarn leftovers. I hope that I can keep my promise not to buy new yarn before I’ve used what I still have.

polovisukat sinappi 1

Neuloin nämä polvisukat ensin miniälleni joululahjaksi ja äskettäin toivomuksesta myös hänen ystävälleen.
Lankana on Novitan seiskaveikka ja sitä kului alun toista kerää.
Näiden sukkien varret venyvät n. 42 cm paksuun pohkeeseen sillä takaosassa on kiilaosa, jossa tehdään ylhäältä alas neulottaessa kavennukset.
Varren saa helposti tekemälläni ohjeella omaan jalkaan sopivaksi vähentämällä kiilaosan silmukoita sukan alusta lähtien ja samoin vähentämällä kavennusten lukumäärää tarvittaessa.
Terä on numeron 40 jalkaan sopiva, mutta sitäkin on helppo lyhentää tai pidentää sopivaksi.
Ohje täällä.

polvisukat sinappi 2

I made these knee socks as a Christmas present to my daughter-in and afterwards also to her friend, as she wished.
The yarn is Novita’s 7veljestä – it took a little more than one ball.
The sock arm fits to 42 cm thick foot because there’s a wedge in the back of the sock, which narrows from top to bottom.
You can easily make the socks narrower by decreasing the amount of the stitches in the wedge.
The sock blade is size 40, but it is also easy to make shorter or longer if needed.
The pattern is my own and the instructions in Finnish only.

Joulutervehdys sinulle lukijani

joulukuu 19th, 2014

Enkelitervehdys


Ja niin on taasen joulu ja lumihahtuvat
ne taivahilta leijaa kuin perhot valkeat.

Niit enkel lapset pienet sirottaa yli maan,
kun taivaan ikkunoilla ne seisoo polvillaan.

Kas tuonne vielä vähän ja tuonne hiukkasen.
Hei vaan! Jo musta maa on pian vitivalkoinen.

Ja pienet enkel lapset käsiään taputtaa.
Ja Pietarin luo sitten ne juosta reputtaa.

Oi avaa oveasi, sa hiukan, hiukan vaan,
niin että joulun viedä me saamme maailmaan!

Ja Pietari hän hymyy, oveaan raottaa
Mut älkää vilustuko! Pian kotiin joutukaa!

Ja niinkuin tähtein välke, kuin paiste kuutamon
yökoltuissaan ne lentää. Ne maassa kohta on.

Ne kulkee sormi suulla, ne hiljaa hipsuttaa.
Avaimenreikäin kautta, ne salaa puhaltaa

Ja katso, missä käy ne, siel ihme tapahtuu:
pois sieltä huolet väistyy, ja hymyyn menee suu.

Sydämet siellä syttyy valohon, ilohon.
Ja siell on hyvä tahto ja siellä joulu on.


Lauri Pohjanpää

Joulutontut – Christmas Gnomes

joulukuu 18th, 2014

Tämä 29 cm
Suurenna klikkaamalla – Click to enlarge

Tässä nököttää joukko aika kansainvälisiä tonttuja. Prototyypin ohjeineen sain postitse australialaiselta ystävältäni. Neulottuani ensimmäisen, innostuin tekemään heitä liukuhihnalta ja ukkoja syntyi kaikkiaan 12 kpl. Tuo porukka näytti niin kotoiselle, että ihan kiinnyin heihin ja nyt kun olen luovuttanut pois jo lähes kaikki, tuntuu ihan haikealle. Toivottavasti ne kuitenkin tuottavat iloa saajilleen. Kaikki ovat menneet sydäntäni lähellä oleville henkilöille, kaksi aika kauaskin: Honoluluun ja Mississippiin U.S.A:han.
Tontun ohjeen löysin myös tästä osoitteesta:

http://www.ravelry.com/patterns/library/yuletide-gnomes-jultomtar–teeny-tomte

googlettamalla hakusanoilla yuletide gnomes

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Here is sitting a rather international group of gnomes. The model, as well as instructions for creating one I got from my Australian friend by mail. After I had knitted one I knew I want to make more and I ended up making 12 of these little guys. That group looked so sweet that I almost fell in love with these reflective gnomes and now as I have already given away nearly all of them, I feel kind of sad. Hopefully they give a lot of joy to the persons who got them. All of gnomes have gone to special people – two of them quite far abroad: to Honolulu and Mississippi in U.S.A.
The pattern of the gnomes I found also in this address:

http://www.ravelry.com/patterns/library/yuletide-gnomes-jultomtar–teeny-tomte

keywords: yuletidegnomes

tonttutyttö

Kuvassa poseeraa Hotel White Sands:in aina iloinen, ystävällinen ja auttavainen respa Christy-Ann tuliaisiksi saatu tonttu kainalossaan (Hotelli sijaitsee Waikikissa Honolulussa).

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

This lady in the picture, Christy-Ann, is always laughing, helpful and friendly receptionist of the Hotel White Sands in Waikiki, Honolulu. She’s having the gnome under her arm telling her about Finland and the real home of the Father Christmas.

 

Arkistot-Files















Oli kesä, kesä, kesä …

Proudly powered by WordPress. Copyright © Yarn-Spirit. Kaikki oikeudet pidätetään.